在上海的法式餐廳中,現(xiàn)代性、創(chuàng)意性甚至融合性是更加突出的特征。而Paris Rouge是一個與眾不同的存在,這家由華裔開辦的餐廳卻有著骨子里的傳統(tǒng)法餐氣質(zhì),連目前在法國都難以一見的傳統(tǒng)菜式在這里都可以吃到。或許是因為制作繁瑣耗時,或許是形式和味道離現(xiàn)代風(fēng)潮有些遙遠,一些日漸小眾的傳統(tǒng)菜式慢慢從菜單中被刪除出去,而Paris Rouge想要表現(xiàn)和傳遞的就是這種帶有歷史積累的經(jīng)典菜。
在法國生活了十年的Paris Rouge創(chuàng)始人和主廚劉高辰回到上海五年后,將經(jīng)典法式風(fēng)情復(fù)制到了上海。
出品傳統(tǒng)風(fēng)味法國菜對于戀舊的劉高辰來說是一種情結(jié),這種傳統(tǒng)不僅需要廚師的功夫技術(shù),制作中也需要較長的時間。如有名的前菜Pâté(法式傳統(tǒng)酥皮鵝肝肉醬批)是一道費時費工的料理,從制作到上桌需要4-5天時間,牛肉、豬頸肉、雞胸肉、鵝肝、香料等加入干邑腌制10多個小時后高溫烤制,再加入牛肉或雞肉湯汁,讓疊好的層層烤制品吸收、凝固,反復(fù)五六次使食材的縫隙填滿湯汁,須放置兩天后再食用。完成后的Pâté一刀切下而不散,食材分層自然美觀,口感潤澤充實,味道香醇濃郁。
惠靈頓牛排是Paris Rouge主菜中人氣極高的一道菜,它原本是節(jié)慶時制作的一道英國傳統(tǒng)菜肴,應(yīng)主廚的朋友和太太的強烈要求,這道菜被放進了菜單里,事實證明,它非常受歡迎并且成為了餐廳的招牌菜?;蒽`頓牛排的酥皮奶香濃郁,搭配濃郁鵝肝的牛肉鮮美柔嫩,非??简瀼N師對食材和火候的把控,在一般西餐廳較為少見,去Paris Rouge用餐的朋友不妨嘗嘗。
目前Paris Rouge的brunch于周末11:30到14:30間提供,318元/位可在brunch菜單上任選一道前菜、一道主菜和一份甜點,結(jié)算時附加10%服務(wù)費。
Paris Rouge的環(huán)境如菜品一樣經(jīng)典而講求細(xì)節(jié),它就像是電影里經(jīng)常見到的巴黎街頭咖啡館,優(yōu)雅平實中處處透著好生活品質(zhì),不時傳來的流利法語讓經(jīng)典的巴黎咖啡餐廳氣氛生動還原。一個經(jīng)典法式咖啡餐廳要有什么?大理石馬賽克地磚、老匠人手工打造的錫制吧臺、木制手推車、手寫菜單的小黑板、年產(chǎn)僅200臺的意大利 ELEKTRA 半手動復(fù)古咖啡機,還有熱情風(fēng)趣的外籍服務(wù)生,所有周到的細(xì)節(jié)組合在一起,讓人不禁被濃郁的異域文化觸動。對于打算約會的食客來說再合適不過。
Paris Rouge曾被評為米其林推薦餐廳,不過無論是米其林星級的加持還是美食家的評論,都無法讓一家餐廳取悅所有人,傳統(tǒng)法餐對于中國胃來說可能過于油膩和咸,喜歡清淡的朋友對這家餐廳可以三思而后行。